۱- از آنجا که اسامی روسی همان اسامی فارسی هستند که یک اوف به آن ها اضافه شده می توانیم چنین نتیجه گیری کنیم که توپولف در زبان روسی همان تپل فارسی است که معنی چاق می دهد.حالا خودتان انصاف بدهید آدمی که چاق و تپل است اصلا می تواند روی پای خودش بایستد و راه برود ؟ آنوقت شما توقع دارید که این هواپیماهای تپل پرواز کنند ؟ آن هم با بار اضافی وزن مسافرها ؟ اصلا مگر بد است که یک هواپیما به جای پرواز دادن جسم انسان به آسمان ، روح او را به آسمان پرواز دهد ؟
۲- اصل عدالت محوری ایجاب می کند تعداد فقرایی که می میرند با تعداد مرفهین بی دردی که قطعا به دوزخ می روند برابر باشد. لذا با توجه به مرگ و میر تعدادی از مردم در اثر گرسنگی، باید به تعداد مساوی ، از افرادی که استطاعت مالی استفاده از بلیط هواپیما را دارند نیز کشته شوند تا عدالت برقرار گردد.
۳-از قدیم گفته اند «بسیار سفر باید تا پخته شود خامی» . این گزاره مربوط به زمان گذشته است و در زمان حال چندان کاربرد ندارد چرا که در گذشته پخته شدن مسافران تنها به وسیله آفتاب سوزناک بیابان ها ، و حین سواری گرفتن ازاسب و شتر و الاغ و قاطر و وسایل نقلیه ای از این دست میسر بود ولی امروزه با پیشرفت وسایط نقلیه، روند پخته شدن خام ها از جمله «خام بدم پخته شدم سوختم» هم فراتر می رود و به جمله «خام بدم ، پخته شدم ، سوختم ، پودر شدم» تبدیل می شود . پودر شدن و طی این مراحل عرفانی تنها با هواپیماهای توپولف میسر است . لذا معادل امروزی ضرب المثل فوق « یک بار سفر کافی است، تا کشته شود خامی!» می باشد.
۴- حال که رفقای روسی عزیز تر از جان با هواپیماهای خودشان مسیر های هوایی ما را ناامن کرده اند ،امیدواریم با تلاش رفقای چینی که بازار قطعات خوذرو را اشباع و باعث تعطیلی ۳۵% واحدهای قطعه سازی در کشور شده اند، اتوموبیل های ما نیز سریعا امنیت و استاندارد خودشان را از دست بدهند تا همه ملت خام پخته شوند ، بسوزند و چه بسا پودر بشوند.
Popularity: 1% [?]
Loading ...
يك ديدگاه درباره “این تپلی ها”
توسط آسمانی در ۱۰ مرداد ۱۳۸۸ | پاسخ
بند اول خیلی بامزه بود !